[ Kezdőlap ][ Házirend ][ Blog ][ Irodalom Klub ][ Minden Ami Irodalom ][ Olvasóterem ][ Képtár ][ Műterem ][ Fórum ]
Hoppá !!!

Kedvenc versek
a You Tube-on
Tedd fel a kedvenceidet.




Ellenőrizd a helyesírást,
ha nem vagy biztos benne!




Tagjaink könyveit itt rendelheted meg



Fullextra Arcképtár


Küzdőtér

Szia, Anonymous
Felhasználónév
Jelszó


Regisztráció
Legújabb:
: MLilith
Új ma: 0
Új tegnap: 0
Összes tag: 9161

Most jelen:
Látogató: 216
Tag: 1
Rejtve: 1
Összesen: 218

Jelen:
Tagi infók Almasy Küldhetsz neki privát üzenetet Almasy Almasy


Üzenőfal
Arhívum   

Csak regisztrált felhasználók üzenhetnek. Lépj be vagy regisztrálj.

Szolgáltatások
· Home
· Arhívum
· Bloglista
· Fórumok
· Help
· Hír, cikk beküldő
· Irodalom
· Irodalom Klub friss
· Journal
· Keresés
· KIRAKAT
· Kirakat Archivum
· Magazin
· Mazsolázó
· Mazsolázó Archivum
· Mazsolázó beküldő
· Minden Ami Irodalom
· Mindenkinek van saját hangja
· Műterem
· Nyomtatási nézet
· Olvasóterem
· Partneroldalak
· Privát üzenetek
· Személyes terület
· Témák, rovatok
· Üzenőfal
· Összesítő

cheap cigarettes sorry.
Fullextra.hu: Amatőr Irodalmárok Klubja!


Amatőr Irodalmárok Klubja!
[ Amatőr Irodalmárok főoldala. | Regisztrálj! ]

Csatlakozz te is közénk! A tagjainknak lehetősége van saját írásaikat publikálni, és a többiekéhez hozzászólni.

Morgenstern: Volt egyszer egy...
Ideje:: 01-03-2013 @ 03:48 pm

 

Volt egyszer egy léckerítés


Volt egyszer egy léckerítés,
lécek között, egy keskeny rés.
Az építész, ki ezt látta-
ő egy este azt kivágta
és a résből, ó gyalázat
felépített egy nagy házat.
A kerítés ott állt bután
lécek csak úgy egymás után
a látvány ronda, aljas, de
a tanács sem volt irgalmas.
Építész nyúlcipőt vevé
Fut Ame-v.-Afrika felé.


Fordította Mucsi Antal



Es war einmal ein Lattenzaun

Es war einmal ein Lattenzaun,
mit Zwischenraum hindurchzuschaun.
Ein Architekt, der dieses sah,
stand eines Abends plötzlich da -
und nahm den Zwischenraum heraus
und baute daraus ein grosses Haus
Der Zaun indessen stand ganz dumm
mit Latten ohne was drum,
ein Anblick grässlich und gemein,
drum zog ihn der Senat auch ein.
Der Architekt jedoch entfloh
nach Afri-od-Ameriko.

Christian Morgenstern





Utoljára változtatva 01-03-2013 @ 03:50 pm


Hozzászólás írása
Hozzászólás írása
További
További
Irodalmár profil
Irodalmár profil
Üzenet küldés
Üzenet küldés

Posted Comments

Hozzászóló: a_leb
(Ideje: 01-03-2013 @ 08:02 pm)

Comment: Nagyon tetszett! Szellemiségében is hű, igényességében is, örömmel olvastam. aLéb


Hozzászóló: toni1
(Ideje: 01-03-2013 @ 08:12 pm)

Comment: Kedves aLéb! Már alapjában véve azért is érdemes fordítanom, mert neked tetszik. Úgyanis az fogadtam meg, addig fordítok, ameddig még valaki olvas. A te véleményed pedig segít abban, hogy tovább tanuljak.Köszönöm. üdv Tóni


Hozzászóló: Teru
(Ideje: 01-03-2013 @ 09:31 pm)

Comment: Már előbb is olvastam ezeket a forditásokat, nagyon tetszik ahogy csinálod. Résből házat? :-) Hát ez nagyon jó! Szeretettel olvastalak, Teru


Hozzászóló: toni1
(Ideje: 01-03-2013 @ 10:18 pm)

Comment: Kedves Teru! Morgenstern, Ringelnatz, Busch úgymondva a német vidám irodalom legismertebb költői. Már sokat átfordítottam tőlük, de azért még talaálok itt-ott amit még átszeretnék fordítni. Én inkább szeretnék egy "hűfordító" lenni, mint egy "műfordító". Inkább a szöveg, a tartalom, van előtérben, mint a vers jambikus, vagy Troehikus felépítése, ami sokszor lehetettlen is, pláne a vidám írodalomban. Köszönöm, hogy olvasol tetszik is, és méág írsz si. Üdv Tóni


Hozzászóló: Teru
(Ideje: 01-04-2013 @ 12:43 am)

Comment: Toni, itt nagyon sok hű olvasód van és örömmel olvasunk mindig, hidd el. Ne is add fel, hiszen sokunknak épp csak ennyi jut a sok jó német költőből. Valamikor tökéletesen beszéltem németül, de negyven év után elkopott, ma már csak kinlódok. Fodritásban sokkal könnyebb:-) Köszönöm hogy csinálod! Tudom nem könnyű, én sokat forditok angolból, de mindig megkinoz:-)


Hozzászóló: toni1
(Ideje: 01-08-2013 @ 11:59 am)

Comment: Kedves Teru! Kényszerből kezdtem, de később megszerettem, és most szeretetből csinálom. Egy közmondás azt mondja: Ha nincs az amit szeretsz, akkor szeresd azt, ami van. nemtudok sokat lenni a gép előtt, mindkét szememet megműtötték, és azóta fordítani kezdtem, mert gondolkodni csukott szemmel is lehet. Köszönöm, hogy írtál, és üdv. Tóni


Irodalom ©

PHP-Nuke Copyright © 2005 by Francisco Burzi. This is free software, and you may redistribute it under the GPL. PHP-Nuke comes with absolutely no warranty, for details, see the license.
Page Generation: 0.31 Seconds