[ Kezdőlap ][ Házirend ][ Blog ][ Irodalom Klub ][ Minden Ami Irodalom ][ Olvasóterem ][ Képtár ][ Műterem ][ Fórum ]
Hoppá !!!

Kedvenc versek
a You Tube-on
Tedd fel a kedvenceidet.




Ellenőrizd a helyesírást,
ha nem vagy biztos benne!




Tagjaink könyveit itt rendelheted meg



Fullextra Arcképtár


Küzdőtér

Szia, Anonymous
Felhasználónév
Jelszó


Regisztráció
Legújabb:
: MLilith
Új ma: 0
Új tegnap: 0
Összes tag: 9161

Most jelen:
Látogató: 385
Tag: 0
Rejtve: 0
Összesen: 385


Üzenőfal
Arhívum   

Csak regisztrált felhasználók üzenhetnek. Lépj be vagy regisztrálj.

Szolgáltatások
· Home
· Arhívum
· Bloglista
· Fórumok
· Help
· Hír, cikk beküldő
· Irodalom
· Irodalom Klub friss
· Journal
· Keresés
· KIRAKAT
· Kirakat Archivum
· Magazin
· Mazsolázó
· Mazsolázó Archivum
· Mazsolázó beküldő
· Minden Ami Irodalom
· Mindenkinek van saját hangja
· Műterem
· Nyomtatási nézet
· Olvasóterem
· Partneroldalak
· Privát üzenetek
· Személyes terület
· Témák, rovatok
· Üzenőfal
· Összesítő

cheap cigarettes sorry.
Fullextra.hu: Amatőr Irodalmárok Klubja!


Amatőr Irodalmárok Klubja!
[ Amatőr Irodalmárok főoldala. | Regisztrálj! ]

Csatlakozz te is közénk! A tagjainknak lehetősége van saját írásaikat publikálni, és a többiekéhez hozzászólni.

Klara Bopp-Schaffner: Az első vizsga / S erscht Exame
Ideje:: 12-19-2013 @ 09:45 am

 S erscht Exame

Fénykép: Klara Bopp-Schaffner: Az első vizsga / S erscht Exame
 
Hüt isch Exame, nei wie toll,
d Stube isch vo Lüte voll;
ohni Heizig fots a warme,
und mer Chind, mer sind di Arme,
 
sette läse, rechne, schriebe,
und ekeis möchte stecke blibe.
Mögis doch au alled grote
--de Herr Inspäkter macht gwüss Note--,
 
Doch, wenn ä ned allssött glinge
Bem Uffsäge oder Singe,
sind Si, betti ned eso,
s nüchscht Johr wird’s scho besser goh?
 
 
Klara Bopp-Schaffner
 

Az első vizsga

Ma vizsga van, ó, ez  remek,
az osztályban úgy hemzsegnek;
majd lassan kezd meleg lenni
és nekünk kell most szenvedni,

Olvasni, számolni, írni, 
egy sem szeretne megbukni ,
lehet, hogy mégis sikerül 
a jegyeknél majd kiderül.

De ha mégsem sikerülne
vagy ha egy rosszul felelne,
szigorúnak nem kell lenni
jövőre jobban fog menni.

Fordította Mucsi Antal

Hüt isch Exame, nei wie toll,
d Stube isch vo Lüte voll;
ohni Heizig fots a warme,
und mer Chind, mer sind di Arme,


sette läse, rechne, schriebe,
und ekeis möchte stecke blibe.
Mögis doch au alled grote
--de Herr Inspäkter macht gwüss Note--,

Doch, wenn ä ned allssött glinge
Bem Uffsäge oder Singe,
sind Si, betti ned eso,
s nüchscht Johr wird’s scho besser goh?

Klara Bopp-Schaffner


Az első vizsga

Ma vizsga van, ó, ez remek,
az osztályban úgy hemzsegnek;
majd lassan kezd meleg lenni
és nekünk kell most szenvedni,

Olvasni, számolni, írni,
egy sem szeretne megbukni ,
lehet, hogy mégis sikerül
a jegyeknél majd kiderül.

De ha mégsem sikerülne
vagy ha egy rosszul felelne,
szigorúnak nem kell lenni
jövőre jobban fog menni.

Fordította Mucsi Antal



Utoljára változtatva 12-30-2013 @ 09:44 pm


Hozzászólás írása
Hozzászólás írása
További
További
Irodalmár profil
Irodalmár profil
Üzenet küldés
Üzenet küldés

Posted Comments

Hozzászóló: stefanicus
(Ideje: 12-20-2013 @ 09:19 am)

Comment: Hello toni1! Tetszett eme kis szösszenet , igen az ember egy egészéletre készül fel a vizsgákkal üdv:shf /Istvan :-)


Hozzászóló: a_leb
(Ideje: 12-20-2013 @ 10:30 pm)

Comment: Kedves kis vers, Tóni. aLéb


Hozzászóló: Anna1955
(Ideje: 12-22-2013 @ 09:30 am)

Comment: Nem tudom elolvasni az eredetit, de a magyart egy kicsit cizelláltabbá tenném a helyedben. Szeretettel olvastalak: Anna :))


Hozzászóló: toni1
(Ideje: 12-22-2013 @ 10:45 am)

Comment: kedves István! Ezt a verset egy, itt a falunkban élő tanitónéni írta a nyegyvenes években, és tudjuk akkor milyen jelentősége volt egy tanítónak egy kis falúban. Az ő tiszteletére fordítottam át. Köszönöm, hogy tatszett és üdv Tóni


Hozzászóló: toni1
(Ideje: 12-22-2013 @ 10:49 am)

Comment: Köszönöm a véleményedet a_léb! üdv Tóni


Hozzászóló: toni1
(Ideje: 12-22-2013 @ 10:55 am)

Comment: kedves Anna! Ezt a verset itt, egy Hauseni tanitónéni írta, az akkori "schwitzerdütschel", eéször én is részletesebben írtam, de a szótagszá betartása végett. Sajnos a svájci németben nagyo meg vannak rövidítve a szavak, sok szó, csak egy-két betű. Köszönöm, a véleményedet és üdv Tóni


Irodalom ©

PHP-Nuke Copyright © 2005 by Francisco Burzi. This is free software, and you may redistribute it under the GPL. PHP-Nuke comes with absolutely no warranty, for details, see the license.
Page Generation: 0.33 Seconds