Az én országom Moldva
Dátum: November 21, péntek, 16:34:51 Téma: Kultura
|
Egy szakállas úr nyitotta meg az estet. Bemutatta a mellette ülőket, ... de valahogy önmagát kifelejtette.
|
A csángónak is vannak költőik. Nem is akármilyenek.
"...Ha nem tü Kárpátok
Keté szakagyatok
Münköt Moldovába
Veszni ne hagyatok"
(Duma-István András: Az én országom Moldva)
Egy antiküzlet ajtaján pillantottam meg a plakátszerűséget. „CSÁNGÚKNAK IS VANNAK KÜLTŰIK” (Lakatos Demeter, Duma-István András és Iancu Laura) felirattal meghívó egy irodalmi estre. 2008. november 18.-án 17:00-tól az Érsekudvarban. Elmentem. Mert érdekelt. Emiatt kihagytam Dögös professzor előadását 232-ben. Sebaj. Ő még három évig fog engem okítani a földtudományok és társai érdekfeszítő részleteire. Iancu Laura viszont csak ma este van Egerben.
Egy szakállas úr nyitotta meg az estet. Bemutatta a mellette ülőket, de valahogy önmagát kifelejtette. Esetleg én voltam süket, így nem hallottam a nevét. Magamban elneveztem Télapónak. Kissé hasonlít is rá. Mint később utána néztem, Lisztóczky László volt a Télapó…
A csángó költészet alakjairól beszélt, akikből nincs olyan sok. Lakatos Demeter, Duma-István András és Iancu Laura. Aki félszegen, lehajtott fejjel üldögélt maga elé az asztal alá meredve. Bájos volt. Ungvári P. Tamás felolvasott Lakatos Demeter és Duma-István András verseiből. Majd Iancu Laurától is egyet.
Miután Lisztóczky beszélt a csángókról, elemzett egy-egy verset, sőt le is fordította őket a mai irodalmi magyar nyelvre, nem volt más hátra, hogy az est fénypontja is szerepet kapjon. Szégyenlősen felállt, bátortalanul mosolygott, majd beszélni kezdett azon a szép tájszólással, ahogyan a csángók és a székelyek szoktak. Monológjában kitért arra, semmiféle különbség nincs a csángók által használt nyelv és a magyar köznyelv közt. Csupán a körülmények szólnak bele az életbe. Nem mindegy, hova születik az ember. Bákóba vagy Budapestre…
*
Megjegyzés:
Lenaneni egészítette ki a fenti cikket.
Két hasznos link: az első a honlap magyar nyelvű változata, és a második a 2008-ban készült fotók galériája.
http://www.csango.ro/hun.html
http://www.csango.ro/hu_kep08.htm
Érdekes, archaikus világ, de már megindult a folyamat, hogy visszacsatolódjanak a nagy nemzethez.
A moldovai csángók, csángó magyarok, valószínűleg még a népvándorláskor leszakadt csoport, teljes elszigetelődésben élt Moldova ék.-i részén 7 magyar faluban. (Klézse, Pusztina, Jánosfalva, Istensegíts és még pár.)
A gyímesi csángók nagyrészükben elvándorolt székelyek, nekik mindig megmaradt a kapcsolatuk Székelyfölddel.
Kultúrájukkal, megőrzött szokásaikkal mi is most kezdünk ismerkedni.
|
|