Fullhíradó
Dátum: Február 26, vasárnap, 12:13:39 Téma: All Fullextra
|
Fullhíradó.I. évfolyam 1. szám... |
Fullhíradó
Zsuzsi: Köszöntjük kedves nézőinket. Önök a Fullextra 2012. február 25-e déli,
Laci: délutáni,
Zsuzsi: esti,
Laci: és éjszakai híradóját látják összevonva.
Zsuzsi: Főbb híreink egy mondatban.
Laci: Ma délután, megtartotta havi rendes találkozóját a Fullextra művészeti és irodalmi portál.
Zsuzsi: A találkozón nem vett rész a kulturális miniszter.
Laci: Idén is lesz könyvhét, sőt a szervezők azt ígérik, hogy ez már könyv kéthét lesz.
Zsuzsi: Folyamatosan érkeznek a részvételi szándéknyilatkozatok a Fullextra nyári alkotótáborába, Leányfaluba.
Laci: A szervezők megnyugtatták a jelentkezőket, hogy figyelembe vették, miszerint az alkotótáborba nem csak lányok, hanem fiúk is jönnek. Felmerült annak a lehetősége, hogy a leányok legényfaluban, a legények pedig leányfalun szállnának meg. Ha nem születik megegyezés, akkor a tábor koedukált lesz.
Zsuzsi: Ehhez kapcsolódik a következő hír is, miszerint 100 000-es tömeg tüntet a Fullextra nyári alkotótábora állami támogatásának elmaradása miatt. Lapértesülések szerint a támogatást azért vonták meg a tábortól, mert azt a BKV vezetők végbél-kielégítésére fordítja a kormány.
Laci: Mellette tüntettek? Mellette Tahitótfalu van.
Zsuzsi: A tüntetők követelik, hogy Szőcs Géza kultúráért felelős államtitkár mondjon le. Mi több a helyére Lőrinczi L. Anya kinevezését tartanák üdvösnek.
Következő tudósításunkat csak erős idegzetűeknek ajánljuk.
Laci: Megrázó hírt kell közölnünk. Piró M. Péter szonettkirály, útban a Leányfalui alkotótáborba, megállt a Borsodrongyos külterületén található Kétfeles csárdában, hogy szomját oltsa, azonban a pultos tévedésből alkoholmentes sört adott neki.
Zsuzsi: A neves költőt kórházba szállították. Mint az ügyeletes főorvostól, dr. Felcser Balambértól megtudtuk, a költő sokkot kapott a szervezetét ért erős megpróbáltatástól, majd csalánkiütések lepték el a testét, melyek már halványulnak. Szerencsére már jobban van, és várhatóan folytatni tudja az útját.
Laci: Súlyos hiányosságot tárt fel a Fullextra tényfeltáró bizottsága.
Zsuzsi:Nyakig A-léb Béla, a Full csapatának híres, sármos költője ma két új vershez nem írt hozzászólást! Továbbá, egy harmadiknál dicséret helyett tényszerűen csak annyit közölt: olvasható.
Laci: Az ügyben vizsgálatot indított az Európai kulturális bizottság is. A bizottság elnöke a francia Philip Poéme, elmondta, hogy emellett a súlyos mulasztás mellett nem mehetnek el szó nélkül, és az érintettet írásbeli ejnye-ejnyé-ben részesítették.
Zsuzsi: Meg nem erősített hírek szerint a Nagy Attila61 Csaba részt vesz az idei Szt. István körmeneten, és a körmenet végén első királyunkkal szent jobbot cserél.
Laci: Súlyos mérgezésről kaptunk hírt. Németh-Lukrécia Zsuzsa: Borggia című versciklusának olvasása közben a gyanútlan olvasok súlyos versmérgezéseket szenvedtek. Az okot ezeddig még nem sikerült kideríteni, hisz remek versekről van szó. Az orvosok szerint a mérgezés egyetlen ellenszere a próza.
Zsuzsi: Megjelent Angyali Ábel L. L. Andrea: „Gázt adok a műkörmömmel,” című verseskönyve. Új könyvét a gyorsulás szerelmeseinek ajánlja a költőnő. Andrea sokoldalúságát mutatja, hogy új trend kialakítását tervezi, melyben a műkörömhöz és az ékszerekhez illő szexi-plexi topokat és miniszoknyákat készül piacra dobni.
Laci: És még egy szerelmes hír. Szerelmes versekből nyílt kiállítás a Lamur csarnokban. A kiállításon megtekinthető többek között, Vörös-Kun Lena1 Magdolna, Lyza Zsolcai Lyza, Vaszkó Eprecske Márta, valamit H. Gábor Hzsike Erzsébet legszebb szerelmes verseinek válogatása. A verseket óriás kivetítőn láthatják az érdeklődők. A vetítés érdekessége, hogy a megjelenített, percenkénti 1200 szerelmes verssel új Guinness rekordot állítottak fel.
Zsuzsi: További érdekesség, hogy a látogatók Kovács Liliom, született Vörös Daniela költőnő válogatott szóvirágaiból kapnak ajándékba egy-egy csokrot. Megkérdeztük a költőnőt is, de ő csak lakonikusan annyit volt hajlandó elárulni, hogy: Lélekérzelemdús nahát-nahát.
Laci: Szakértők szerint ez valójában azt jelenti, hogy: érzéseim puha tenyerében kuporogtál pár pillanat erejéig. Maradjunk még a kulturális híreknél.
Zsuzsi: Samway M. Joe, magyar, közelebbi hazáját tekintve szögedi származású fotóművész válogatott képeiből nyílt kiállítás. A kiállításon helyet kapott a fotóművész azon képe is, mellyel a 2011-évi World-Press pályázaton első helyezést ért el. A „Nyílik az epervirág” című alkotás emellett elnyerte a Fullexra különdíját is.
Laci: És még mindig a kultúra világánál időzve, ezúttal egy zenei eseményről számolhatunk be.
Zsuzsi: Kováts Skorpió Péter legújabb előadói estjén első ízben adott elő megzenésített naiva és winner verseket, saját tolmácsolásában. Az estről lemezfelvétel is készült, mely a Fullexra és a Süket-fülek kiadó közös gondozásában jelent meg. A kiadvány máris aranylemez lett.
Laci: Felépült hosszan tartó súlyos betegségéből Földi Lacoba Vitéz László. Stábunk meglátogatta a neves polihisztort. Kapcsoljuk helyszíni tudósítónkat Kotnyeles Kázmért. Halló Kázmér! Kázmér hallasz engem? Úgy látszik valami történt a vonallal. Amíg munkatársaink tovább rontják a vonalat, hallgassák meg tudósításunkat a letenyei Si fesztiválról.
Zsuzsi: Idén 79-dik alkalommal rendezték meg a Letenye Si fesztivált, mely minden évben egybeesik a híres költőnő, a Letenyén élő és alkotó Kamarás Si Klára születésnapjával. Megkeresésünkre a költőnő elmondta, hogy a fesztivál fővédnöke Bokor Tibor erre az évre olyan neves személyiségeket nyert meg a fesztiválnak mint Anica vagy a Cserepes Éva. A fesztivál zárásaként kis éji zene dallamai csendültek fel, melyet Kaskötő István tolmácsolt.
Laci: Megpróbálunk ismét kapcsolatot létesíteni kiküldött tudósítónkkal Kotnyeles Kázmérral. Halló Kázmér! Kázmér hallasz engem? Kázmér nem hall engem. Így kedves nőzőink kénytelenek lesznek velünk beérni.
Zsuzsi: Kellemetlen az ilyen technikai baki. Lehet, Lacobára kellett volna bízni a kapcsolat megteremtését. Néha jobb egy tévéprofi helyett egy rádióamatőr. Mondd, egyáltalán kiküldték ezt a Kázmért?
Laci: Dehogy küldtük! Két hete felmondtak neki, azóta a szolgálati porta előtt éhség sztrájkol. De ezt nem mondhatom be.
Zsuzsi: Miért nem?
Laci: Mert akkor én is mehetek éhség sztrájkolni. Viszont én cukros vagyok, nem tehetem meg, hogy kihagyjak egy étkezést!
Zsuzsi: A technikai hibáért elnézésüket kérjük kedves nézőink! Most pedig a technikánál maradva, egy újdonságról számolunk be. Új eljárással frissítik a Fullextra szalonba látogató vendégeket. Az ayurvédikus masszázs lényege, hogy segíti az agyi és lelki alkotó kedvet és kellemesebb, mint a kavitációs zsírbontás.
Laci: Most pedig kapcsoljuk Londont. Londoni tudósítunk Illés utcaifutó Bea, a Brit fővárosból, Párizsból azt jelentette, hogy…
Zsuzsi: Laci! London!
Laci: Mi van?
Zsuzsi: A Brit főváros London.
Laci: Bocsánat! Tehát londoni tudósítunk, Illés utcaifutó Bea átruccant a francia fővárosba, és azt jelentette Párizsból, hogy London utcáin zavargások vannak. A londoni zavargások oka, hogy ott még nem nyílt Fullextra szépségszalon.
Zsuzsi: A tüntetők azt követelik, hogy a kormány mindent tegyen meg annak érdekében, hogy a szépségszalon záros határidőn belül nyíljon meg, de ha már nem is nyílik meg akkor legalább az EU brit kormánybiztosa garantálja, hogy a megnyitást követő hatodik nap utáni kedden tartsanak népszavazást a kérdés integrált beágyazásának lehetőségéről a brit törvényekbe.
Laci: Na ezt még egyszer, ha lehetne.
Zsuzsi: Inkább nézzük a következő hírt. Közös könyvet akar piacra dobni a népszerű szerzőpáros. S. Winner Zsuzsanna és Naiva László. A szerzőpáros könyvének címe: Így ökörködünk mi! A könyv várhatóan a könyvhétre kerül a boltokba, de, hogy melyik évben, és melyik boltba, azt még nem tudni.
Laci: Ugyan csak ide kapcsolódik a hír, hogy a Fullgörbetükör 1. antológia előkészületeinek munkái még el sem kezdődtek.
Zsuzsi: Az antológia el nem kezdődött munkáit teljes egészében megnézhetik a www.fullexra.nemkezdtukmegelafullgorbetukrot.hu-com internetes oldalunkon.
Laci: Következő tudósításunkban egy gasztronómiai érdekességről számolunk be. Kajuk Trendo Gyula válogatott verses-receptekből készített, Fullextrával fűszerezett zsíros kenyeret osztogat a látogatóknak ma este a „Füstölgő séf” elnevezésű étteremben. Tikos értesülésünk hogy: pikáns és borsos ízek teszik különlegessé az ételt.
Zsuzsi: Standovári Stando Ági költő és divatdiktátor legújabb „ing” és „pulóver” modelljeiben gyönyörködhetünk a „Divat, az divat” elnevezésű divatbemutatón. A neves ruhatervező elmondta, hogy az idei év slágere a zöld ing és a kinyúlt pulóver.
Laci: Fényes sikert aratott a Tóth szerző páros. A műsor keretében János, Arany verseket tolmácsolt.
Zsuzsi: Ezt követően Katalin asszony fényes szemekkel és aranypírral az arcán részleteket olvasott fel Kelecsényi naplójából.
Laci: Kedves nézőink! Következő tudósításunkból megtudhatják, hogy a könyvesboltokba került Péter Erotikus Erika új kötete melynek címe Felnőttzetek.
Zsuzsi: Mint az a címéből is kiderül, a költőnő új kötete a felnőtteket veszi célba.
Laci: A kötetben található többek között a „Szülinapi krigli party” valamit az éhes felnőtteknek írt „Csiga-biga pörkölt” című versek is helyet kaptak.
Zsuzsi: Kedves nézőink! Megszakítjuk híreinket! Most jelentette Kotnyeles Kázmér, hogy a szonettkirály elhagyta a kórházat, és egy sárga zászlót lengetve, „Sör, moci rákenroll” – felkiáltással továbbállt. Ugyanakkor újabb Fullos sérültet szállítottak az ambulanciára. Nyakig A-láb Bélát annyira megviselte az „ejnye-bejnye”, hogy elfeledte levenni a napszemüvegét, amit az üzenőfal írásánál használ. Költőtársunk a sötétben mindennek nekiment, aminek sarka volt, és annak is, aminek nem. Nyolc napon túl gyógyuló sérüléseket szenvedett. Bizakodjunk mielőbbi felépülésében.
Laci: Sör, moci, rákenroll ééééééés napszemüveg! Hajrá fiúk! No de folytassuk híreinket. Hamarosan megnyitja kapuit a Fullextra Füvész és növénykert, na meg állat is. A kilátogató érdeklődők gyönyörködhetnek pirospipacsban, vörösliliomban, tavinárciszban, kankalinban, és persze a nemsokára nyíló hóvirágban, nyáron pedig eprecskében. Egész évben megtekinthető a kert területén, egy újonnan felfedezett, különleges virágfaj, melynek jellegzetessége, hogy folyamatosan izeg, mozog, zizeg… Latin nevét is innen kapta: Izizikus Fullextrikus André.
Zsuzsi: A buján virágzó parkban Kántor vigyázza a rendet, szelíd oroszlánokat és szabad farkasokat lehet etetni. Frakk, a macskák réme nem lesz ott, de Lukrécia igen cirimók és nyuszó-muszó társaságában. Tovább az év egy napján tiszavirágok jelennek meg a víz felszíne felett, majd MZ/X hívószavára a Tisza felé veszik az irányt.
Laci: A magyar űrkutatási hivatal jelenti, hogy a Masat1 után fellőtték, és földkörüli pályára állították a Fullsat1 mesterséges holdat is.
A Fullsat1 gyakorlatilag megegyezik a Masat1-el csak gondos kezek megmosták, és így már nem maszatos.
Zsuzsi: A mesterséges égitest új közönség és kiadók után kutat. Ennek érdekében a fedélzeten helyet kapott a Fullextra valamennyi regisztrált tagjának egy-egy verse vagy prózája
Laci: A sporthírek előtt néhány gyors hír. A kulturális minisztérium Március 15-e tiszteletére Toni1-t a „Hajléktalanok pártfogója” papírfokozatának kitüntetésére terjesztette fel. A kitüntetést Lőrinczi L. Anya, adja át. Továbbiakban pedig Toni1 a Fedél Nélkül című lap főszerkesztői címét is megkapja.
Zsuzsi: Szalai Félix Sándor neves publicistát, egy meg nem nevezett sajtóorgánum azzal vádolja, hogy génmanipulált írásokkal áll elő. A szerző tiltakozott, mondván, ő nem felelős hibás és ártalmas génekért, csupán az írói álneve a fél X.
És egy gyorshír. Urbán Anne20 Annamária végtelen házasságot kötött.
Laci: Budapestre látogatott Szilágyi szilfer Ferenc hogy megigya a partiumot a tagsággal és elékelje az akácos út című nótát a Fullextra farsangi bálon.
Zsuzsi: Sporthírek! A sporthírek élére rögtön egy szenzációs hír.
Laci: Baggio011 Gábor az Intertől a rivális Fullextra FC-hez igazolt. A játékos elmondta a híradó stábjának, hogy döntését nem a pénz motiválta.
Zsuzsi: Értesüléseink szerint a váltás oka, hogy a játékosnak cikizték a mikulásos versét az internél.
Laci: A technikai sportok iránt érdeklődőknek ajánljuk a következő hírt, mely a Pébulé rallyról tudósít.
Zsuzsi: Te Laci! Én nem értek a technikai sportokhoz. Mi az a Pébulé rally?
Laci: Pécs – Budapest – Leányfalu. Ez nem Bamako rally, hanem Pébulé.
Zsuzsi: Vagy úgy.
Laci: Tehát a Pébulé rally-in a motoros kategóriában, az eddig vezető Peter Hansen-t befogta, és összetettben átvette a vezetést a hazaiak üdvöskéje Mezei Kis-mezei Katalin.
Zsuzsi: A versenyző elmondta, hogy a sikerben segítette népszerűvé vált szlogenje: Ne dudálj, mert alszom. Ezzel áltatja, helyesbítek: altatja az ellenfeleket.
Laci: Ez nem is csoda hiszen 50 m3 szuperverdájával és a sok éves rutinjával, akár behunyt szemmel is odatalál bárhova. A kamionosok kategóriájában is Fullexra sikernek örülhetünk. Soman Ottó egy szonettel, azaz 14 sorral vezet összetettben.
Zsuzsi: Még mindég a Pébulé rally-val kapcsolatos hír, hogy a túrakocsi kategóriában új pályacsúcsot állított fel, és ezzel behozhatatlan előnyre tett szert a Szilvási-Ábel kettős. Csak el ne tévedjenek a rengetegben.
Laci: A kettős, akik amúgy a gyorsulási versenyek specialistái, elmondták, hogy a közelmúltban a gyorsulási versenyek és a túra-rally mellett megpróbálkoztak a lassulási versenyekkel is.
Zsuzsi: A versenyzők a Körút rallyn vettek részt. A lassulási szakaszt győzteseként a Lenin körút – November 7. tér sarkáról indultak, de már az Erzsébet körút – Király utcai célba érkeztek.
Laci: Időjárás jelentésünk következik, melyet a Múzsaműhely támogat.
Zsuzsi: Holnap csókos idő lesz. Estelente a „Summer night city” dallamára, akár táncra is perdülhetnek kedves nézőink.
Laci: Népszerű meteurológusnő Permay Nyári Summer Zsuzsanna megnyugtatott, hogy bár ő a nyarat kedveli, előtte tavasz is lesz, ha lesz. Meteurológusnő, sajnos nem tudott idejében a stúdióba érni, mert elakadt egy csokor pirospipacsban.
Zsuzsi: Kedves nézőink, és nem nézőink ez volt a Fullhíradó déli, délutáni,
Laci: esti és éjszaki kiadása, 2012. február 25-én.
Zsuzsi: Búcsúzik önöktől a hírolvasó–bemondó S. Máté Zsuzsanna.
Laci: És Farkas László
|
|