Fiatalabb tollforgató barátaimnak
Dátum: Szeptember 04, szombat, 22:35:51
Téma: Dolgozat


Az alkotó számára a legnagyobb szerencsétlenség ha megértik.
E.M. Cioran: Valéry face á ses idoles


Ha egy műre ráhúzható egy félreérthetetlen értelmezés, az a mű fellebezés nélkül halálra lesz ítélve. Attól a határozatlanságtól és ambiguitástól megszabadítva amik hízelegve szaporítják az írók számát, a mű szertefoszlik az átláthatóság nyomorában, és megszűnve félrevezetni az olvasót, a tények megbecstelenítő állapota várja. Ha el akarja kerülni a megértés megaláztatásását, a homályt és a megcáfolhatatlant finoman adagolva, a kétértelmű kultuszával, divergens interpretációkat kell meghökkentő hévvel termelnie. Mindezek a vitalitás jelei, a továbbélés feltételei. A mű elveszett amely pillanatban megengedi az értelmezőnek, hogy megértse , hogy a realitás milyen fokára helyezheti azt, és mely világnak a visszhangja. Az alkotónak, nem kevésbé mint a műnek, el kell rejtenie az identitását, fel kell fednie magáról mindent, a lényeget kivéve, egyedüllétének varázsában kell élnie, önhatalmúan behódolva szavainak, mint szavainak hallucináló rabszolgája.
E.M. Cioran: Saint-John Perse


Fordította: Szabó Péter






Az írás tulajdonosa: Fullextra.hu
http://www.fullextra.hu

Az írás webcíme:
http://www.fullextra.hu/modules.php?name=News&file=article&sid=319