Category: Műfordítás
Review Title: Daniela Raimondi: Szalóme (Salomé)


Daniela Raimondi: Szalóme (Salomé) Uram, csak neked táncolok. Lábad elé újabb fátyol repül, s hasam fuvolák és gitárok hangjára ívben megfeszül. Árnyék vagyok – a bűn körébe kúszok Kígyó vagyok, gazella – kezeid közül kicsúszok. Szememben fekete éj és ezer vágy az ajakamon. Újabb fátylat szakíts, majd egyet még! Engeszteld ki haragom! Fehér tarkójába mártsd e pengét! Megbocsátást hordoz a keze és szájából egy angyal szól. De én nem félek a halál kiáltásától! Szabadíts meg ettől a szomjú vágytól! Ne késlekedj, hallgasd: neszeznek a tücskök a réten, nők a hálófülkékben. Az utolsó fátylam is tépd össze! Zúzd szét az ereit mindörökre! S a sötétségből én fehéren és könnyedén, mint új pirkadat kiemelkedem. Uram, csak neked táncolok, és szorítom kezeim közt fejét. Szeme még a halálban is engem néz. Hajával végigsimítom az arcom, miközben a száját sírva csókolom. Fordította: Erdős Olga
This review comes from Fullextra.hu
http://www.fullextra.hu

The URL for this review is:
http://www.fullextra.hu/modules.php?name=M_A_I&op=show&rid=1981