„Hol a te hatalmad, hol a te fullánkod, halál: halál, hol a te hatalmad?"
Előtted porba hullanak; kit súlyos kezed érint föld lakója lesz, kinek sápadt fejed int, utánad megy, ki feladta reményeit téged keres, kihez szárnyad közelít fél, retteg, kire ráveted szemeid megdermed: ámde csak a test, a por a tied; de a szellem, mely örökkön él, mely számára nincs vég, mely el nem porlad, nem a tied. „Halál, hol a te hatalmad?"
Erős vagy, hatalmas úr; kezed az életek közt túr, mennydörög jéghideg szavad, kitárt szörnyű karjaiddal mindenhova lesújtasz, s e porhüvely rettegve fél látni torz, gonosz arcodat: ámde boldog te sem vagy; üldöz az ég hatalma, s időtlen, örült futásodban nem találsz magadnak társat, ki elűzné magányod, magányod, melyben, mint dúvad tombolod ki magad. „Halál, hol a te hatalmad?"
Te hatalmas, te legyőzhetetlen; milyen kicsiny vagy, milyen tehetetlen, te tébolyult öregúr, te hentes ficsúr; mit ér hatalmad, mit ér rémuralmad azok ellen: kik életüket adták egy célért, --az emberiségért--, kik emberül éltek, s neveiket a történelembe vésték. „Halál, hol a te hatalmad?" |