Elmaradt a nagytakarítás. Viszont bementem a piacra és a bankba. A bankba azért, mert a mútkor, amikor pénzt akartam kivenni egy automatából, beütöm a kódot, de pénz, elismervény sehol. Nem ír ki semmit. Ácsorgunk tanácstalanul, aztán tűz a bankba. Regélem a csajnak mi a helyzet. Flegma válasz: biztosan kifogyott az automata a címletekből, ne idegeskedjek. Mondom, nézze meg levette-e a számlámról a pénzt. Azt mondja, majd a jövő héten. " Menj már a picsába"- ezt olvasom ki a szeméből.
Viszont, ahogy mentem a piacra, hatalmasan ömlött a fény. Szembe jött velem két óvodás gyerekcsoport. Biztos belőlük áradt ez a fény. Persze, tudom, hogy a napsütés volt /kobold/, de ez " olyanköltőies". /csit, csak, muzsika/.
Hurkát vettem és zöldséget. A hurkás /hentes/ rendes volt, lecsippentett a végéből egy kicsit és megkóstoltatta velem. Csípem az ilyesmit.
Vettem tojást is. 10-et. Darabja 22 Ft. Hová jutott a világ! És mondják, lesz ez még rosszabb is.
Ma elkeztem olvasni Az év versei 2003 c. kötetet. Leánykori neve : Szép versek. Könyvtárból hoztam ki, nem adok ki érte pénzt.
Utóljára 1985-ben vettem meg, de azt is most olvastam el.
Hááát, mitnemondjak?! Az öregek hozzák a formájukat, a fiatalok meg felzárkóznak. Az öregeknél ugyan az a megcsontosodott témák, múlt századi, meg azelőtt formákban. Mintha nem is lett volna olyan, hogy Kassák,vagy Párizsi Műhely, hagynesoroljam tovább. A fiatalok detto. Öregköltő témák: 1. Öregség, halál. / Ó,de kár, hugy megöregettem, és nemsokára elpatkolok. Pedig annyi költenivalóm lenne még!/ 2. Természet: A Nap, mint tüdőbeteg köpete, úgy csúszik le a szanatóriúmszínű égboltról, vagy valami ilyesmi. 3. Ajánlott versek: Ajánlom ezt a verset Nóbel és mittudoménmilyen díjas legeslegjobb barátomnak. 4. Élmény /uti/ versek: Az európai kultúra őshazájaiba tett kirándulások alkalmából írt versek /Görögország, Itália. Egyiptom/.Majd, lehetnek később más témák is, bár nem sok reményem van. A Fiatalok: detto.
Ül az Öreg Költő a Dolgozószobája /diszkréten félhomályos, áporodott szivar, vagy pipafüstel telítődött/ mélyén, körbeveszi a finom, polgári miliő, hatalmas lexikonok, szinonimaszótárak /rongyálapozva/, Erika írógépe, /számítógépre nem ír, az neki snassz/, vagy méginkább, ül a présháza verandáján, szomszédja a Jánosbácsi, a népegyszerűfia, mert az olyan trendi, ha van a Költőnek egy népegyszerüfia- János- bácsija, akivel oly jól el lehet a népegyszerűnyelvén beszélgetni, szóval ül a verandán, egyik kezében pálinkásbutykos, másik kezében penna: " nnna irok má' ezeknek a hülyéknek valamit /Hülyék: napilapok irodalmi rovatai, heti és havi irodalmi lapok, Antológiák, stb./, úgy sem merik elutasítani, mer' én vagyok a Nagy Költő, van már 6 db. megjelent kötetem, igaz, abból 3 műfordítások, egy meg összegyüjtött versek, dehát kicsire nem adunk".
Szóval valahogy így.
Holnap folytatom, most mennem kell dolgozni |