Küzdőtér |
|
|
|
Anonymous
elindulok a fény felé,
mégis minden láblendítéssel
saját árnyékomra lépek,
sorvadok, ahogy a hold
kerekedik, én lassan elfogyok,
hányás-ízűvé vált számomra
az élet, felzabálok mindent,
mit elém teszel, válogatás nélkül
fogadom be az üres ígéreteket,
kőgombócokkal együtt
nyelem elcsépelt szép szavaid,
közben kezem a gyomromon,
és tudom, emésztetlenül
visszaöklendezem,
amint nem figyelsz,
a belém diktált ételt
|
Ideje: Február 03, szombat, 09:26:19 - Veva
|
|
| |
|
"bulémia" | Belépés/Regisztráció | 7 hozzászólás | Search Discussion |
| Minden hozzászólás a beküldő tulajdona. Nem feltétlenül értünk egyet velük, és nem vállalhatunk felelősséget a hozzászólások tartalmáért. |
|
|
|
|
|
Re: bulémia (Pontok: 1) Netelka (sarhelyi@invitel.hu) Ideje: Február 03, szombat, 17:14:09 (Adatok | Üzenet küldése | Blog) | Többedszer jövök vissza a versedhez. Feltételezem, hogy átvitt értelemben kell olvasni ezeket a sorokat - legalábbis nekem úgy nagyon beszédes. Önmagában a bulémia mint betegség nekem nem a költészet tárgya - de ha elvonatkoztatok, és valami egészen mást képzelek a sorok mögé, akkor nagyon is találónak tartom. A "hányás-ízűvel" kicsit bajban vagyok, mert bár értem, engem nagyon taszít. Egyelőre nem tudok jobbat helyette, de még töröm a fejem (mármint, hogy én miként írnám, ha az én versem lenne :)).
A végén én az "ételt" el is hagynám, hiszen mindazt visszaöklendezed, amiket már leírtál.
Picit én másként tördelném a vesszőket, pontokat illetően. Valahogy így:
Elindulok a fény felé,
mégis minden láblendítéssel
saját árnyékomra lépek.
Sorvadok.
Ahogy a Hold kerekedik -
én lassan elfogyok.
Hányás-ízűvé vált számomra
az élet, felzabálok mindent,
mit elém teszel.
Válogatás nélkül fogadom be
az üres ígéreteket,
kőgombócokkal együtt nyelem
elcsépelt, szép szavaid,
közben kezem a gyomromon,
és tudom, amint nem figyelsz,
emésztetlenül mindet
visszaöklendezem.
Egyébként tényleg tetszett, elgondolkodtatott. |
|
|
|
|
|
Re: bulémia (Pontok: 1) gabiga Ideje: Február 04, vasárnap, 14:04:05 (Adatok | Üzenet küldése | Blog) | Teljesen egyetértek Netelkával, ami a végét és a tördelést illeti.
A hányás-ízű végül is fedi a mondanivalót, de én is elgondolkodnék a kiváltásán valami más kifejezéssel - nem a szó "csúnyasága" miatt - valahogy túl "konkrét"...nem vagyok profi verselemző :), nem tudom megmondani miért, ez csak egy érzés.
A mondanivaló nekem teljesen átjön...nyilván nem a nevezett betegségről van itt szó, nagyon is életszagú ez. (van egy "halvány" sejtésem kit rejt a névtelenség :) ) |
- Re: bulémia veva Ideje: Február 04, vasárnap, 15:35:33
- Re: bulémia gabiga Ideje: Február 04, vasárnap, 16:39:53
|
|
|
|
|
Re: bulémia (Pontok: 1) veva (hajoka@tenger.hu) Ideje: Február 06, kedd, 21:44:36 (Adatok | Üzenet küldése | Blog) | Ezen a fény felé lépve, mégis saját árnyékon taposni gondolat, elém vetített egy képet. Amikor valaki úgy meggörnyed, hogy elől is van árnyéka, akkor történik ez, a szinte összeroskadóval. Jó kép!
A "mit elém teszel, válogatás nélkül" sor, szerintem hatásosabb, ha a "válogatás nélkül" már a következő sorba kerül - különben megbiccen a gondolati ritmus (bennem).
Azon az utolsó soron én is elfilóztam. Anélkül is tökéletesen lehet érteni, sőt az egy kicsit bele is zavar a mondanivalóba (legalábbis abba, ami nálam leszűrődött). |
|
|
|
|
|
Re: bulémia (Pontok: 1) stando Ideje: Február 18, vasárnap, 16:12:09 (Adatok | Üzenet küldése | Blog) | Köszönöm lányok a segítséget! Igazatok van. Javítom a vers végét, a központozást pedig szokásomhoz híven teljesen elhagyom.
Ági |
|
|
|
|
|
|