Re: Magyar birka balladája (Pontok: 1) Lacoba Ideje: Február 24, kedd, 05:56:58 | Péter kicsit zavaros a kidolgozás. Le kellene tisztítani a képeket, jól átgondolva minden szót és betűt. A nagybetűk-kisbetűk rendszertelen alkalmazása még zűrösebbé teszi a képeket (mint a zavaros víz). Az alapgondolat nagyon jó, tehát foglalkozni kell vele, de nagyon komolyan, mert a téma is az, és a mondandónak is annak kéne lennie. A helyesírásra is ügyelj!
Csak fű legyen, és elég víz! (nem kell vessző)
Ha bepiszkítva, az se baj.
Pállott szájamban az íz, (szájamban? Magyartalan – nagyon csúnya – a sorvégi vessző sem kell)
százhatvan éve nem zavar…?
Jobb a lónak, nincsen szarva,
Rőt sörénye korona,
nem ölik meg készakarva,
sorsa mégis mostoha. (sajnos megölik a lovat is – tehát téves)
Bár a vize sokkal tisztább, (a sor elejére a hiányzik a „vályú vize”)
s becézik, ha jól szalad, (kissé fogalomzavar mert nem a vizét becézik)
én maradok birka inkább
büdös vagyok, de szabad!
Mert szabad vagyok, azt hiszem..?
E zöld mező az otthonom.
Kutyák. Őrzik életem…? (Ez a sor egy mondat)
Mért ugatnak, nem tudom.
Csak fű legyen, és némi víz! (vessző nem)
A sovány magyar falathoz.
Gazdáimból van vagy tíz,
aki rajtam alkudoz’!
A farkasoktól félek én,
Mert a szarvam nem hegyes (most van szarva vagy nincs, az elején nem volt)
De ha csendben tűrök én,
lehet, hogy majd mást keres!
Mikor holnap kél a nap,
s én birkamódra bégetek.
Bundámtól megfosztanak,
…hát bámulom a kék eget!
Ha bárányom elviszed,
megsiratom hangosan.
De én mindent elhiszek,
ha kell, magam is megadom.
Csak víz legyen!… a zöld füvön
Mert a vértől félek én.
Maradjon a kő kövön! (nem kell felkiáltójel, hanem vessző)
Csak nyugalmat kérek én.
Elvették a házamat,
bárányomat levágták! (ide sem jár felkiáltójel)
Nem engednek távolabb,
vizemet is megitták.
De még ott a zöld füvem!
Bár ki tudja? Még enyém?
Kölcsön kapott életem
Mondd meg Magyar!- ennyit ér? |
] |
|
|
|
|