Cím: Ima háború idején Szerző: a_leb - Hepp Béla (05-04-2008 @ 10:57 am)
:
Ó uram! Hallgasd meg a mi könyörgésünket! Háború van, elleneink az életünkre törnek. Add Istenem, hogy a népünk győzzön, hogy boldoggá legyen, szenteld meg hittel fegyvereink, egyetlen mosoly legyen az arcunk! Uram, Ó Uram, segítsd a harcunk! Add hogy virágos mezőn győzelmet dalolva vonuljon érted a hadunk, ó, hitet adj nekünk, mi dicsőítünk, imánkkal áldozunk, add hogy földünk teremjen békét, bort, búzát, hogy fiaink, apáink visszatérjenek! Uram, ó Uram, fohászkodunk Hozzád, adj győztes, hitünkért dicső életet!
..és elleneiknek halált! Add hogy vak fájdalomban égve kerülje szívüket el a béke, add hogy csontjukat golyónk zúzza szét ajkuk közt érezzék a halál fém-ízét, sebezze hó, jég véresre lábuk, nyíljon utolsó üvöltésre szájuk, és add Uram, add, hogy mi mindezt lássuk!
Uram! Hallgasd meg a mi könyörgésünket! Gyermekeik pusztuljanak éhen, asszonyaik szíve fájdalomtól égjen, Uram! Fohászkodunk hozzád! barmaik hulljanak halomra száraz kenyerük keserű könnyben ázzon, ó, add Uram! lányaik ajkán a dal halva szülessen, vörös kakas üljön valamennyi házon, kötésnek tépjék fel valamennyi inget, Uram! Ó, vezess győzelemre minket!
Hallgasd meg a mi könyörgésünket, add Uram, és neved mindörökké áldom, vezess győzelemre, vezess bármi áron!
(137 szó a szövegben) (831 olvasás)
Profugus: (05-04-2008 @ 01:09 pm) Olvasni is olyan megrendítő, mint hallani, de hallani felettébb hátborzongató volt.
a_leb: (05-04-2008 @ 01:29 pm) Köszönöm, szerintem bizonyos szövegek a hangos prezentációt kívánják meg. Örülök, hogy átjött.
aLéb
erda: (05-04-2008 @ 08:59 pm) Nekem hátborzongató, még akkor is, ha csak egy novella ihlette. Kívánom, hogy soha, senkinek ne kelljen így imádkoznia! Üdv: Éva
a_leb: (05-04-2008 @ 10:03 pm) Éva, teljesen egytértek veled, az a vers erről szól...
aLéb
a_leb: (05-04-2008 @ 10:06 pm) Bocsánat, az a novella, és ez a vers...
aLéb
Eroica: (05-04-2008 @ 10:41 pm) De kár, hogy nem hallhattam! Tudod aLéb, ha egyetlen mosolyt lehetne varázsolni a rengeteg kicsi mosolyból, akkor elkezdeném gyűjteni az aláírásokat. A a háború-ellenes mosoly-fegyver kisdobosa és zászlóvivője lennék.Kezdhetjük!Ölellek: Erika
Baggio011: (05-04-2008 @ 11:06 am) Kedves Aléb! Ez egyszerűen fantasztikus, ahogyan írod! Nem finomkoó, szinte kegyetlen, pusztulást kíván az ellenségnek, ugyanakkor fohász...Gratulálok, mesteri munka! baggio
a_leb: (05-04-2008 @ 11:12 am) Így va, kegyetlen a háboró, Baggio, az ihlető novella is az, abban a végén az "őrült" papot elvezetik...
aLéb
a_leb: (05-04-2008 @ 11:15 am) De tegnap rosszul mondtam, az eredeti novella: Mark Twain: Ima háború idején (Szentkuthy Miklós).
aléb
a_leb: (05-04-2008 @ 11:18 pm) Erika, talán lesz még alkalom.. gyűjtsük, beszállok! :-)))
aLéb
lena1: (05-04-2008 @ 11:33 am) Szívbemarkolóak a soraid Béla. Puszi.Lena
a_leb: (05-04-2008 @ 11:37 am) Köszönöm szépen, Léna.
aLéb
stando: (05-04-2008 @ 11:47 pm) Belehelyezve a történetbe, tetszett a vers, kedves aLéb, de önállóan, magyarázat nélkül, számomra is ilyesztő a szöveg, nagyon rossz érzést hagy maga után. :( Tudom, tudom... Muszáj volt elmondanom.
Öleléssel Ági
a_leb: (05-05-2008 @ 11:40 am) Ági, teljesen egyetértek Veled. Meg szerettem volna (és meg is tettem) osztani Veletek, azóta mióta ezt megírtam, sem mentem soha el ennyire a szélére. Köszönöm...
aLéb
AngyaliAndi: (05-05-2008 @ 11:40 am) Ez a vers hihetetlenül meglepett, mert talán itt érzem a legjobban azt a sokrétű érzelemvilágot, ami benned van. Gratulálok, kiváló alkotás! Puszillak!
a_leb: (05-05-2008 @ 12:22 pm) Köszönöm, hogy beleéreztél Andi. :-))
aLéb
prayer: (05-06-2008 @ 07:44 am) Azt hiszem, ennyi áldozat bármi áron van. Megdöbbentő! Minden a helyén, mégis rendhagyó, hiszen itt nem értünk, hanem ellenük imádkozol. Ezért nagyon jó, ahogy zárod a verset! Gratulálok!
agnes: (05-06-2008 @ 08:03 am) Jó hogy tudom,...honnan merítetted hozzá a mondanivalót,...de igy is félelmetes, de nagyon jó vers. Sok oldalad ismerem, de ez szinte rám szakadt,...Szeretem a verseid. Szeretettel
a_leb: (05-06-2008 @ 08:21 am) Köszönöm, Zoli. Az eredeti műé, és Mark Twain-é az igazi érdem, amikor olvastam engem is mélyen megrázott... ennyire. Köszönöm.
aLéb
a_leb: (05-06-2008 @ 08:23 am) Köszönöm ágnes. Örülök, hogy hatott.
aLéb
Vigi: (05-06-2008 @ 08:48 pm) Bár ne kellenének többé fegyverek, az egyetlen "fegyver" a mosoly lenne az emberek arcán, amit a szeretet varázsolt oda. S egy ecsetvonással eltörölhetnénk a múlt szégyenletes, borzalmas történéseit is. Köszönöm, hogy olvashattalak.
fenyecske: (05-06-2008 @ 08:51 pm) Többször is visszajöttem elolvasni. Közel sem minden sorával értek egyet, de letaglózó az egész. Ahogy szoktad :) ani
a_leb: (05-06-2008 @ 10:20 pm) Vigi, a véleményünk ugyanaz. Köszönöm, hogy olvastál.
aLéb
a_leb: (05-06-2008 @ 10:23 pm) Hényecske, hála az égnek, hogy nem értesz egyet minden sorával (közel sem minden sorával!), de ez a vers pont ezért íródott, hogy nagyon ne lehessen vele egyetérteni, és taglózzon le, görbítse a hihetetlen torzóig azt a fránya tükröt. Nagyon örülök, hogy így hatott rád a vers.
aLéb
|