Skrym: (10-22-2007 @ 05:42 pm)
jaj, de szomorú :((
blue: (10-22-2007 @ 05:55 pm)
Szomorú a versed Erikám. Néha én is ilyen "cafat" vagyok...pussz: gaby
Eroica: (10-22-2007 @ 06:11 pm)
Kedves Skrym! Hogyne lenne szomorú, hisz pusztulnak az erdők! Köszönöm, hogy olvastál, hogy meglátogattál!
Eroica: (10-22-2007 @ 06:13 pm)
Gabybluem! A versverseny témája ihletett meg! Én igen gyakran. ..Puszi: Erika
gabiga: (10-22-2007 @ 07:24 pm)
Hát Barátném elég gyászos versed hangulata...de egyéb nem jött át nekem. Lehet bennem van a hiba, de most nem értelek :(
LEKA: (10-22-2007 @ 07:26 pm)
Szia Erika! Kesergő az erdőről:( Ha kipusztulnak, mi lesz... Kifejező. Puszillak: Éva
Eroica: (10-22-2007 @ 07:28 pm)
Fogalmam nincs Barátném, hogy ezt miért nem érted????
Eroica: (10-22-2007 @ 07:30 pm)
Igen, Éviém! Egy erdei séta szülte gondolatok! Köszönöm.
lena1: (10-22-2007 @ 07:59 pm)
Drága Erika, versed kifejezi az őszi képet, az elmúlást, ez a mondanivaló akár ránk, emberekre is jellemző lehetne. Ölellek.Lena
Eroica: (10-22-2007 @ 08:02 pm)
Drága Léna! Pontosan!!! Ezt szerettem volna kifejezni!!!! Köszönöm az értésedet!! Puszillak!
maridecember: (10-22-2007 @ 09:36 pm)
Gyönyörű a versed, és valóban szomorú.
Eroica: (10-22-2007 @ 09:42 pm)
Kedves Maridecember! (Istenem) Remélem, hogy megértitek! Úgy örülnék! Köszönöm szépen, ha... igen. Most átszerkesztettem kicsit.
Angeli: (10-22-2007 @ 09:43 pm)
De szép... persze amellett, hogy szomorú, mert haldoklik a természet, és vele még... de akkor is nagyon szép.
Eroica: (10-22-2007 @ 09:51 pm)
Köszönöm, ha úgy gondolod, aranyos Angeli. (Végül is egy temetés is lehet szép a maga nemében!) Puszillak: Erika
hori: (10-22-2007 @ 10:31 pm)
Most ez tényleg olyan volt, mint egy fénykép! De olyan kesergő... :( Persze, vannak ilyen pillanatok, tudom. Szép a versed, Erika!
AngyaliAndi: (10-22-2007 @ 10:45 pm)
Nem ennyire szomorú az ősz! Hidd el:)))))))) Puszi: Andi
fefo: (10-22-2007 @ 10:56 pm)
Szeretem ezt a versformát, ezt a stílust. Nagyon illik a témához, Benne van az egész őszi erdő minden változásával, keservével fájdalmával, és valahol ott van az egész ebben a versben és a lelkedben is. Nagyon szép
szeretettel fefo
Julianna: (10-23-2007 @ 03:22 pm)
Igazán őszies gondolatok, de tél után lesz majd tavasz is. A versed tetszik.
Eroica: (10-23-2007 @ 04:00 pm)
De régen láttalak! De örölök Neked Julianna! Kösz, hogy olvastál!
zafir: (10-23-2007 @ 04:18 pm)
Kedves Eroica! Nagyon szép szomorkás, kicsit beletörődőn búcsúzó e vers! Szeretettel: Ria
Eroica: (10-23-2007 @ 04:58 pm)
Drága Ria! Lehet, hogy valóban beletörődtema sorsomba. Köszönlek!
Lyza1: (10-23-2007 @ 06:21 am)
Erikám! Nagyon kifejező a versed valóban, ezek az érzések,megvannak, ha a természet pusztulására gondolunk! Puszi: Lyza
zsuka49: (10-23-2007 @ 08:13 am)
Tényleg pusztul Erikám, de azok legalább újra élednek tavasszal, míg mi, ha meghalunk fel nem ébredünk már - vagy ki tudja??!!:))
Tetszett a versed, bár szomorkás, de a ritmusa és a téma, remek!:))
Puszi barátném: Zsuzsi
Eroica: (10-23-2007 @ 09:09 am)
Kedves Géza! Milyen igazad van! Azt szoktam mondani, hogy olykor azért írok verset, mert nem tudok sajnos festeni. Köszönöm, hogy úgy érzed, sikerült a fotó.
Eroica: (10-23-2007 @ 09:15 am)
Tudom, Angikám , hogy nem olyan szomorú, de most egy erdőben sétáló idős,a megszokott , kipusztulásra ítélt erdejéhez ragaszkodó emberpárról írtam. Puszillak szeretettel!
Eroica: (10-23-2007 @ 09:16 am)
Kedves Fefo! Először jársz nálam, de a lelkembe láttál, ezért külön köszönet! Szeretettel: Erika
Eroica: (10-23-2007 @ 09:20 am)
Drága, aranyos, kedves L.M! Mostanában nem egy nyelven beszélünk, de ezt a verset nem veszem le innen, és nem is magyarázom.Aki bújt bújt, aki nem... megyek. DD:)) Köszönöm, hogy olvasol.Puszi, hali, ha kettes is! DD:)) V. L.
Eroica: (10-23-2007 @ 09:24 am)
Kedves Lyza! Pontosan erre gondoltam , ezért lett Erdő-kesergő a vers címe. Tudok írni vidám őszi esőről és ködről is, de ezt már megtettem máskor. Szeretettel Erika
Eroica: (10-23-2007 @ 09:27 am)
Puszizsuzsim! Őrülten együtt vagy a versemmel! Köszönöm az értésedet, a figyelmedet! Puszi: Erika
prayer: (10-23-2007 @ 10:03 am)
Hiába szép titokzatos a versed, én mégis csilingelő hangoddal olvastam. :)))
Eroica: (10-23-2007 @ 10:10 am)
Zolikám! Mondd el, mondd fel légyszíves a hangosba!!Pedig úgy igyekeznék, de nem megy.
Tudod, hogy én technikai analfabéta vagyok és nem tudok ilyet. Köszi a csilingelést is!
Samway: (10-23-2007 @ 10:17 am)
most ennek van itt az ideje Erikám...az ősz az szomorkodós...
Eroica: (10-23-2007 @ 10:51 am)
Bizony, Samy, főként ... igen. De.. azután... mindörökké mosoly!
kiralylany: (10-23-2007 @ 11:55 am)
Mindig örömmel olvaslak, mégpedig azért, mert benned zeng a szó. A szavaló ír verset. Hallod a kimondott mondatokat. Ezt másképp nem lehet összehozni így! Ez különösen tetszett: ""Fonnyadt falevelek
temetője a Föld!" . Ölellek. L
tokio170: (10-23-2007 @ 12:38 am)
Eléggé zaklatott ez a vers Erikám... A végén érdekesen riad a hangulatba az erdő - mintha azt írnád: ideköt a kavicsbánya, a makadám út, vagy valami ilyesmi. Hali, puszi! L.M.
Eroica: (10-23-2007 @ 12:48 pm)
Talán... valóban így van. Mindig hangosan mondom a leírt verseket, ezek szerint javítok is rajtuk.Örülök, hogy észrevetted ezt az egyszerű kijelentőmondatot. Köszönöm.