:
Bohém élet La bohème
Amiről mesélek je vous parle d'un temps
Azt nem ért heti meg que les moins de vingt ans
Az ifjú s a kis gyermek ne peuvent pas connaître
Milyen volt akkor még montmartre en ce temps-là
A Monmartr csodaszép accrochait ses lilas
s egy tündérszép lány jusque sous nos fenêtres
A lila orgonák et si l'humble garni
Lombjain át qui nous servait de nid
Énrám kacagva nézett ne payait pas de mine
Gyönyörű volt a kép c'est là qu'on s'est connu
Amit a vászonra moi qui criait famine
Álmodtam én et toi qui posais nue
Bohém évek, ifjú élet la bohème, la bohème
A szerelem nyíló virág ça voulait dire on est heureux
Ifjú évek, bohém élet la bohème, la bohème
Előttünk állt egy szép világ nous ne mangions qu'un jour sur deux
Hittem híres leszel dans les cafés voisins
Nagy színésznő leszel nous étions quelques-uns
S te hittél énbennem qui attendions la gloire
Álmodtunk jövőről et bien que miséreux
Sikerről, sok pénzről avec le ventre creux
S a kis toronyszobát nous ne cessions d'y croire
Illatod járta át et quand quelque bistro
Bódító szép varázs contre un bon repas chaud
Ahogy áltál a fény bennous prenait une toile
Fáztunk és éheztünk nous récitions des vers
De mégis boldog volt groupés autour du poêle
Az életünk en oubliant l'hiver
Ifjú élet, bohém évek la bohème, la bohème
A kék madár vállunkra szállt ça voulait dire tu es jolie
Bohém élet, ifjú évek la bohème, la bohème
Minden perc hord egy új csodát et nous avions tous du génie
Egy-két ecsetvonás souvent il m'arrivait
Csípő lágy vonalán devant mon chevalet
S a mell merész ivén de passer des nuits blanches
A festmény máris kész retouchant le dessin
Cserébe lesz ebéd de la ligne d'un sein
Puha meleg kenyér. du galbe d'une hanche
S az egész éjszakát et ce n'est qu'au matin
Együtt mulattuk át qu'on s'assayait enfin
Vágyak tüzében égve devant un café-crème
Várt ránk a nagyvilág epuisés mais ravis
S csak nekünk nyiltak ki fallait-il que l'on s'aime
Az orgonák et qu'on aime la vie
Ifjú élet, bohém évek la bohème, la bohème
Egy egész élet várt még ránk ça voulait dire on a vingt ans
Bohém élet, ifjú évek la bohème, la bohème
Miénk volt az egész világ et nous vivions de l'air du temps
Elmúlt sok hosszú év quand au hasard des jours
Ide eljövök még je m'en vais faire un tour
Hol szép volt az élet a mon ancienne adresse
Idegen ez a kép je ne reconnais plus
Csillogó neon fény ni les murs, ni les rues
Megtört a szép varázs qui ont vu ma jeunesse
A kis toronyszobát en haut d'un escalier
Keresem én je cherche l'atelier
Hol áltál a fényben dont plus rien ne subsiste
Nyoma sincs mára már dans son nouveau décor
És meghaltak montmartre semble triste
A lila orgonák. et les lilas sont morts
Ifjú élet, bohém évek la bohème, la bohème
Az ifjúság a multé már on était jeunes, on était fous
Bohém élet, ifjú évek la bohème, la bohème
És mindez csak emlék csupán ça ne veut plus rien dire du tout
Nyersforditás
Beszélek hozzád már egy ideje, miközben a húsz év alattiak semmit sem tudnak
Montmartre azokban az időkben orgonákban állt, fent is kívül az ablakoknál
És ha a szerényen berendezett szoba, amely a fészkünkként szolgált nem is nézett ki túlságosan úgy
Ott ismertük meg egymás, én, aki sírtam az éhségtől és te, aki meztelen pózoltál.
A bohém élet, a bohém élet,
Mégis azt kell mondjam, boldogok voltunk.
A bohém élet, a bohém élet,
Kétszer ettünk csak egy nap.
A szomszéd kávéházakban azon kevesek közé tartoztunk, akik várták a dicsfényt
És bár szegények voltunk üres gyomorral, sosem hittünk ebben.
És amikor némely bisztró meg vett egy vásznat tőlünk egy jó meleg ételért
Verseket szavaltunk csoportban egy tűzhely körül, elfelejtve, hogy tél van.
A bohém élet, a bohém élet,
Azt mondja, hogy csinos vagy.
A bohém élet, a bohém élet
És mindannyian tehetségesek voltunk.
Gyakran megtörténne velem, hogy álmatlan éjszakákat töltenék festőállványom előtt,
Átjavítgatva egy mell vonalának ívét, egy csípő görbületét
És csak reggel, amikor végül ott ültél egy tejszínes kávé előtt
Elfáradva, de örömmel. Muszáj volt, hogy szeressük egymást és imádjuk az életet.
A bohém élet, a bohém élet,
Azt jelentette, hogy húsz évesek vagyunk
A bohém élet, a bohém élet,
És az idők atmoszférájában éltünk.
Amikor véletlen néhány nap elmegyek hogy elsétáljak a régi címemre
Nem ismerem már fel többé, sem a falakt sem az utcákat, amelyeket az ifjúságom látott.
A magasban egy lépcsőn keresem a műtermet, amiből semmi sem maradt.
Ezzel az új díszével Montmartre olyan szomorúnak tűnik és az orgonák halottak
A bohém élet, a bohém élet
Fiatalok voltunk, fiatalok voltunk, őrültek voltunk
A bohém élet, a bohém élet –
Már nem jelent semmit többé.
(794 szó a szövegben) (724 olvasás)
Lyza1: (01-01-2008 @ 01:49 pm)
Gratulálok, gyönyörű!...BÚÉK!...
csitesz: (01-01-2008 @ 01:56 pm)
Nagyon jó, komoly munka. Gratula. üdv.Józsi
Anna1955: (01-01-2008 @ 04:52 pm)
Húúúú...nagyon örülök Neked...:))) Boldog újévet...:)))
lena1: (01-01-2008 @ 04:57 pm)
Nagyon szép, igazán tetszett. Puszi.Lena
AngyaliAndi: (01-01-2008 @ 06:56 pm)
Ez csodás!:))))))))) Puszillak!
zsuka49: (01-02-2008 @ 04:04 am)
Remek....!!!
Zsuzsa
Lacoba: (01-02-2008 @ 08:35 am)
Örömmel olvastalak Péter. Boldog Új Évet!
piroman: (01-02-2008 @ 09:05 am)
Ez igen! Grat.: piro.
skorpio: (01-02-2008 @ 11:36 am)
Kedves Barátaim
Igyekszem minél előbb a dalt is megcsinálni és talán ha a moderátorok is úgy gondolják felteszem ide, hogy meg tudjátok halgatni.
köszönöm a figyelmet.
boldog új évet mindenkinek.
prayer: (01-03-2008 @ 08:16 am)
Várom a dalt! Nagyszerű alkotás!